2020年03月13日

ホームページをリニューアル

 現在、ホームページをリニューアルしているところです。ブログの中の情報を一部ホームページに移すなどの作業をしている関係で、ブログの状態も少し不安定です。ご迷惑をおかけします。
posted by Yoko Iyeiri at 21:45| Castlecliffeとは

2019年10月06日

シントラ(ポルトガル)

image59.jpg

 シントラの町の中心にあるシントラ宮殿です。壁のタイルと天井の紋章のコントラストが鮮やかです。シントラでは公共の交通手段がない場所のホテルに泊まりましたので、Uberを頻繁に使いました。さまざまな車が迎えに来るので、そのうちに車の色に注目するようになり気づいたことは、少なくともシントラを含めてリスボンの周辺では、白とグレーの車がとても多いこと。イギリスでは白は少なく、むしろ赤やブルーが車の定番の色という感じがありますが、ヨーロッパでも国が変わると、車を含めた町の色が変わる感じがします。
 それからポルトガルで面白いと思ったのはトイレのマークです。リスボン空港では、男女のマークとも同じ色(白)で、女性のマークもパンツスタイルなので、パッと見ると間違えそうになることがあります。もちろん見比べれば違うというのがわかるのですが、現代的といえば現代的です。日本にもどるとさっそく女性のマークが赤で、スカートになっていました。ちょっと違和感もありましたが、わかりやすくはあります。
posted by Yoko Iyeiri at 22:46| 世界の情報

2019年07月04日

矢口祐人(著)『憧れのハワイ―日本人のハワイ観』(中央公論新社)

 歴史を学んで、さらにハワイを深く理解したいという方のために、本書を紹介したいと思います。序章は「福沢諭吉のハワイ体験」から始まります。

<引用>
「どの地域の文化もそうであるように、ハワイはひとつの固定化した実在として定義できるものではない。観光言説が創出するハワイは、『本物ではない』と否定されがちである。しかしそのようなハワイも、数あるハワイのひとつであると考えるべきだ。その成否を論じるよりも、歴史を通して、日本の観光言説がいかなるハワイを想像/創造してきたのかを検討し、語りの底流にある多様な力学を捉える努力が必要である」(p. 235)

 ハワイに伝播した日本語に興味がある場合は、渋谷勝己・簡月真(著)『旅するニホンゴ』(岩波書店、2013年)もいかがでしょう。
posted by Yoko Iyeiri at 00:41| books

2019年06月26日

Writing: Making your Mark

 大英図書館でこの夏開催されている展覧会 Writing: Making your Mark のカタログです。展覧会はロンドンに行かなければ見ることはできませんが、カタログだけでも価値があります。展覧会の方は、コンパクトなスペースながら、なかなか見ごたえがありました。展覧会のテーマに合わせて、Lindisfarne Gospels (古英語)は文字がメインのページが展示されていました。いつもは、華やかな彩色ページなのですが、文字が多いページも美しかったです。
 大英図書館は、曜日によっては午後8時まで開館しています。イギリスの夏は夜が長いですから、一日を有効に活用して楽しめます。

関連図書として、A Guide to Old Englishのページにもリンクを張っておきます。
posted by Yoko Iyeiri at 19:33| books

2019年06月24日

『コーパスと英文法・語法』

 『コーパスと英語史』を紹介しましたので、ひつじ書房の同じシリーズの『コーパスと英文法・語法』(深谷輝彦・滝沢直宏編)を紹介します。現代英語のより深い理解にお役立てください。コーパスを利用した言語分析の方法もたくさん学ぶことができます。
 章立ては、以下のようになっています。

1. コーパスに基づく英文法・語法研究(深谷輝彦)
2. コーパスを用いた英語語法文法の研究 その方法を中心に(滝沢直宏)
3. 複合語の分析 限定用法の複合形容詞の場合(西部真由美)
4. コーパスとフレイジオロジー(八木克正)
5. アメリカ英語における曜日と日付の副詞的名詞句 その分布と変化(山ア聡)
6. BNCに基づく繰り上げ主語受動態構造の分析(新井洋一)
7. コーパスと語彙意味論研究 加熱調理動詞の使役交替性(都築雅子)
8. 優先規則体系とコーパス(大室剛志)
9. いわゆる転移修飾表現再考(金澤俊吾)
10. 大規模コーパスによるコミュニケーション的視点からの受動形の分析(梅咲敦子)
posted by Yoko Iyeiri at 15:15| books

2019年06月22日

『コーパスと英語史』(西村秀夫編)

 ひつじ書房の英語コーパス研究シリーズ第6巻です。少し遅れていましたが、ようやく出版されました。異なる著者が1章ずつ担当して、それぞれの得意分野について執筆したものです。ちなみに私は、「大規模電子データの利用と英語史研究」という章の執筆を担当しました。
 同じシリーズの他の巻と合わせてご利用ください。

 ブログでは、英語コーパス言語学の基本図書として、斉藤 俊雄・赤野 一郎・中村 純作 (編) 『英語コーパス言語学―基礎と実践』(研究社)も紹介しています。
posted by Yoko Iyeiri at 10:23| books

2019年05月12日

諏訪神社(長崎)

image51.jpg

 長崎市内の諏訪神社の写真2枚です。上の方は、長崎くんちで有名な諏訪神社。天気もよく、大勢の皆さんと一緒に参拝しました。下の方は、大浦天主堂の隣にある小さな諏訪神社です。こちらはとても静かで、ゆっくりと参拝できました。大浦天主堂のところには、お寺もあります。

image52.jpg

 大浦天主堂とグラバー園に気を取られて気づきにくいのですけれど、市電の大浦天主堂駅は混みますから、オランダ坂方向に歩いて、石橋から電車に乗るルートもお勧めです。その途中に諏訪神社があります。
posted by Yoko Iyeiri at 18:42| 国内の情報

2019年02月19日

お伊勢参り

image47.jpg

 伊勢の二見興玉神社の夫婦岩は、この角度もいいように思います。とてもよい天気に恵まれました。伊勢は10か月ぶりでしたが、その間に、新しいホテルができたり、お土産の種類が増えたり、なかなか良い方向に変わってきていると思いました。観光客の数も確実に増えています。

image48.jpg

 こういう縁起がよさそうなものにも出会いました。
posted by Yoko Iyeiri at 00:17| 国内の情報

2019年02月06日

『地球のなおし方』(ダイヤモンド社)

 2005年の出版ですので、少し古い本になりますが、3名の著者(ドネラ・H・メドウズ、デニス・L.メドウズ、枝廣淳子)による環境関連の本を紹介します。
 環境への関心は、すっかり日常的な話題になりました。とはいえ、お願いしたいことは、まだまだ色々あります。たとえば、ハワイに旅行するたびに、ホテルの冷房が強すぎるのが気になります。毎日お部屋のお掃除をしてくださる方にお手紙を書いて、冷房をつけたままにしないようにお願いして、それでちょうどよいぐらいです。ハワイからの帰国便は、いつも風邪を引いた人がたくさん乗っていますが、何か関係があるかもしれません。あくまで、推測です。
posted by Yoko Iyeiri at 23:59| books

2019年01月03日

いよいよ2019年

image45.jpg

image44.jpg

 新年おめでとうございます。今年もよろしくお願いします。年末は、三宮の「カルメン」でフラメンコショー、新年はさっそく橿原神宮にお参りしました。今年は、早い時期にお参りしましたので、絵馬の前はとても賑やかでした。今年の三社は、福岡の筥崎宮、奈良の橿原神宮、そして神戸の伊川谷惣社です。
posted by Yoko Iyeiri at 22:33| 国内の情報

2018年08月07日

野口晴哉(著)『風邪の効用』

 古い本ですが、リメイクで出版が続いているところを見ると、需要があるものと思われます。風邪を引くことで体がバランスを取り戻すということが、さまざまな角度から解説されています。以下のような情報もありました。

<引用>
「頭の発想が停滞した時には肘を温めると良くなります。・・・道場に来ている作家の人はこれをやるので大分能率がよいそうです。」(pp. 192-193)

このホームページ紹介している他の本
宇多川久美子(著)『その「一錠」が脳をダメにする』
posted by Yoko Iyeiri at 23:59| books